請各位先登陸 (studentID,Moodle 密碼登陸),後編輯
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片

笑談地道英語‧姚普光﹕「特首講錯文革又搞錯文法」

出自香港新聞網 - 樹仁新傳系學生實習習作

跳轉到: 導航, 搜尋

英語運用對傳播媒介極為重要,國際間很多第一手的新聞資訊都會以英語發送,所以良好的英語能力對新聞工作者來講有很大的幫助。網絡電視大學英文台台長姚普光今日下午應樹仁大學的邀請,出席名為「電影、電視翻譯」的講座,向學生教授地道英語,並指出很多英語運用上常犯的錯誤。


英語易學難精,看電影學地道對話

姚普光指出英語對港人來說易學難精,日常用語看似淺白,但意思卻經常另有含意,容易令人誤解。姚普光笑說曾經看過一個翻譯,把“Get it out your chest”(說出心事)翻譯成『把你的胸圍脫下來』,結果貽笑大方。因此,他鼓勵在座學生要多看外國電影,並留心學習當中對話,才能把英語講得「地道」。


講英文重自信,從錯誤中學習

姚普光表示香港教育制度多著重英語寫作,令學生不擅於英語會話。他強調要講好英文首重自信,只要多聽多講,英語自然流利,他又以特首為例經常用錯文法為例,帶出即使文法錯誤 也不必害怕被恥笑,更打趣地說﹕「特首講錯文革又搞錯文法」。最後,姚普光鼓勵在座學生應主動接觸英語,才能吸汲取經驗,從錯誤中學到更多。

個人工具