請各位先登陸 (studentID,iln 密碼登陸),後編輯
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片
粗俗語 流行語 廣東語
出自香港新聞網 - 樹仁新傳系學生實習習作
俗語保留廣東文化 說起粗俗語,一般人都會立刻認為是一種壞文化。但彭志鉻先生認為俗語不單不會破壞文化,更是保存廣東文化的一種方法。 所謂俗語,即是一些較通俗的語言,是屬於普羅大眾的,用語稍為平民化。例如在五、六十年代,當時的黑社會比較多,每群人身邊總會有幾個,黑社會用語就得以容易地一傳十,十傳八,最後變成了今又的粗俗語。再有一個更好的例子,當時不少外省人為了生活來到香港,因此為香港的文化帶來了不少當地的方言。這些留下來的俗語延續廣東語,保存了文化的一部分。 彭更指出香港報刊常用俗語並不是一種壞文化,返而更能夠反映現實和引起大眾的共嗚。現今的新聞寫作不是張愛玲式寫作,因為俗語比書面語更能表達當中的意思,例如的「瀡」雖然是俗語,但就沒一個書面語更切合它用作滑下來的意思。他說曾經比一個小孩子的家長投訴,說他的孩子看彭的文章後,在功課上竟寫「瀡」滑梯,比老師說不知所謂。他對此更覺荒謬, 瀡只是古漢字,不是錯字,用了有何不對。但他也承認「俗」語不「雅」,切記不能亂用。
