請各位先登陸 (studentID,iln 密碼登陸),後編輯
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片
粗俗語 起共鳴
出自香港新聞網 - 樹仁新傳系學生實習習作
粗俗語 起共鳴
普遍人認為俗語不宜用於寫作,老師更鼓勵學生寫出文縐縐的白話文。可是,隨著時代變遷和文字成長,專欄作家、出版社次文化堂主彭志銘指出使用俗語甚更勝白話文,不應刻意打壓。 何謂俗語? 俗語漸趨普及,現翻閱報章雜誌也不時看到俗語。按字面理解,俗語是粗俗或粗鄙的語言,它出現於市井,即多人聚集一起生活的地方。各地擁有不同文化,故也有不同的俗語,但其作用均「起共鳴」。
俗語不拘 求起共鳴
由古至今,人類需要語言,為的都是溝通。正所謂良好的溝通,就是傳意者用一些合適的語言或語句表達內容,令接收者清楚明白他的意思。 俗語表面看來是貶義的,不應被接納,但彭卻提相反論調,謂俗語既能反映社會現實,又能起共鳴作用。有時簡潔有力的俗語比長篇大論的白話文更容易讓讀者明白。彭更提醒寫新聞切忌用語太深或文章結構太複雜,只要有共通的語言,俗語有時更能傳意,應被提倡。比方說,公園內的滑梯,其俗語的「瀡」滑梯,多了一個「瀡」字,不是感覺更傳神嗎?還有,常在年青人口中聽說「hea」,是「到處流漣以打發時間」的俗語,兩者比下去,應該明顯地前者較易明白吧。
使用俗言 需取平衡
時代和文化改變都會影響文字成長。既然文字是有生命的,為了方便溝通,文字的表達方式亦隨之改變,而俗語普及就是其一例子。當然,由於俗語始終被視為不正統的,故不宜濫用,不適當地使用俗語,更會降低了作者素質,所以需要在引起讀者共鳴和作者的文學修養需要取得平衡。
