請各位先登陸 (studentID,Moodle 密碼登陸),後編輯
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片

討論:史:只有十分一論文能被發表 不需運氣要規劃

出自香港新聞網 - 樹仁新傳系學生實習習作

跳轉到: 導航, 搜尋

導言:後半段有關論文需要好規劃,似未能與前面引子所說的「語文水平一代不如一代」作呼應。建議後半段主題改為:香港論文被國際期刊拒絕,主因與英文文法不佳有關。

第二段:講者的中文簡稱應作華樂思或「華」,而非「史」。

第三段最後一句:「如果輕易能見的錯誤(easy to see mistake),例如英文文法,讀者難以認同作者方法或理論」,我看不懂,因前半句與後半句似無邏輯關係。

原文第二和第三段最好對調。

個人工具