請各位先登陸 (studentID,Moodle 密碼登陸),後編輯
請各位使用左方之工具列上的上載文件連結上載習作相關的相片

電視讓你學懂地道英語

出自香港新聞網 - 樹仁新傳系學生實習習作

跳轉到: 導航, 搜尋

學海無涯,相信大家已對這句話耳熟能詳。特別是學習語文,其實我們窮一生的時間,也不一定可以掌握所有英語的運用及明白當中的意思。網絡電視大學英文台台長姚普光先生更指出,即使我們熟讀牛津大辭典,都未必明白一句由簡單詞語組成的俚語。

因為有些英語是不能直譯的,例如:

「You bet」並不是解「你下注」,而是「當然可以」; 「You don't say」並不是解「你不說」,而是「真的嗎?」; 「You can say that again」並不是解「你可以說多一次」,而是「我認同你的說法」; 「Break a leg」並不是解「斷腳」,而是「祝你好運」;

也有些英語,是商用的,例如:

「Let's cut to the chase」是解「入正題」; 「Give me a ballpark figure」是解「給我一個大慨數目」; 「He is out to lunch」是解「他瘋了」;

亦有一些意會的英語,例如:

「It costs me an arm and leg」是解「這物品十分貴」; 「Do I take you breath away?」是解「我有否使你喘不過氣?」; 「Call in sick」是解「告病假」;

有見及此,姚表示最能讓人們掌握地道英語的根本之途,是多看外語片,學習當中的中英翻譯詞彙外,從中也能協助我們更了解當地的文化。

個人工具